Con due di noi nello stesso gruppo, prima o poi dovremmo scoprire chi è più veloce.
With two like us in the same bunch, sooner or later we'd have to find out who was faster.
Lo stesso gruppo che era sul tetto e altre due.
The same group that was up on the roof and two additions.
Facevamo sempre tutto insieme, eravamo sempre lo stesso gruppo.
We always did everything together, and we always were in the same crowd.
Ad altri, sono lo stesso gruppo.
But at others, it's the same group.
Mi piace averla intorno, ha il mio stesso gruppo sanguigno.
I like having her around. She's the same blood type as me.
Lei ha il suo stesso gruppo sanguigno, AB con CMV negativo.
You two have the same blood type, AB with CMV negative.
Aveva il tuo stesso gruppo sanguigno.
She's the same blood type as you are.
Lei aveva lo stesso gruppo sanguigno di McCaleb, AB con CMV negativo.
She was the same blood type as McCaleb, AB with CMV negative.
Vedi, ha il tuo stesso gruppo sanguigno.
See, he's the same blood type.
Gruppo 0, lo stesso gruppo di Katie Markum.
Type O, same type as Katie Markum.
Lo stesso gruppo Cantilever che ha un PIL più alto di quello dell'Europa?
The same Cantilever Group that generates more GNP than Europe?
Significa che hanno lo stesso gruppo.
It means they're the same type.
Ed ha pensato che Owen fosse parte dello stesso gruppo.
Ed thought Owen was part of the same outfit.
Beh, questo ti mette nello stesso gruppo del resto dell'umanita'.
Well, you're the same as the rest of humanity.
Sono nello stesso gruppo di sostegno.
I'm in the same grief counseling group.
Ho solo bisogno di un donatore tipo con lo stesso gruppo sanguigno, giusto?
I just need a donor with the same blood type or something, right?
E' stato rapito dieci minuti fa dallo stesso gruppo che e' dietro al furto di tecnologia.
He was abducted ten minutes ago by the same group behind the technology thefts.
Quello stesso gruppo è responsabile dell'internamento di Lisbeth Salander nella clinica psichiatrica St. Stefan nel 1993.
The same group is responsible for committing Salander at St. Stefan's in 1993.
Se tutti gli animali di uno stesso gruppo hanno origine comune, come è possibile che alcuni tipi di animali siano distribuiti in tutti i continenti del mondo eccetto l'Antartide?
If all animals within a group have a common origin, how is it that some kinds of animals are distributed throughout the continents of the world except for Antarctica?
Altre Fragranze dello Stesso Gruppo Floreale Fruttato
More From The Same Group Floral Fruity Gourmand
Vaccinare tutti gli animali dello stesso gruppo per ridurre il rischio di una possibile diffusione del ceppo vaccinale e del virus ricombinante.
The entire flock should be vaccinated to lower the risk of any circulation of the vaccine strain and virus recombination.
Il gruppo ha necessità di visualizzare informazioni riepilogative sulle voci di elenco o di aprire visualizzazioni diverse dello stesso gruppo di voci.
Your group needs to see summary information about the list items or different views of the same set of items.
Il fatto che lei appartenga allo stesso gruppo è sufficiente per una condanna.
The fact that you belong to the same group is sufficient for a conviction.
Pensi che sia quello stesso gruppo a minacciare Sloan?
You think that same group might be the threat against Sloan?
Ecco perche' sua figlia e' venuta dal Texas, aveva lo stesso gruppo sanguigno?
That's why your daughter came in from Texas, right, she had the same blood type?
Perche' non scopri se hanno lo stesso gruppo sanguigno di tuo padre?
Why don't you find out if they're a blood match with your father?
Per quel che vale... ho il tuo stesso gruppo sanguigno.
For whatever it's worth, I got your blood type.
Ward fa parte dello stesso gruppo che ti ha mandato qui.
Ward works for the same group that sent you here.
Due dicono che ti sei allontanato dal tuo stesso gruppo, Theodore.
These two say they drifted away from the same group as you, Theodore.
Mi pare fossimo nello stesso gruppo di discussione.
Because I think we were in the same focus group.
a) il soggetto obbligato ricorre a informazioni fornite da terzi appartenenti allo stesso gruppo;
the obliged entity relies on information provided by a third party that is part of the same group;
Abbiamo lo stesso gruppo... il che significa che puoi donarmi una parte del tuo fegato.
We have the same type. Which means you can give me a part of your liver.
Quindi, stanno seguendo apertamente lo stesso gruppo di banche che hanno fatto questo in Germania, in Russia.
So, they're openly following what the same group of banks did in Germany, Russia.
E' stato lo stesso gruppo responsabile della morte di David.
It was the same faction that was responsible for David's death.
E' dello stesso gruppo del tenente.
Some. The type matched the Lieutenant as well.
Tre anni fa, lui e Marie erano membri dello stesso gruppo di ricerca, ma Marie era preoccupata che tutto questo parlare di Ufo avrebbe distrutto la loro credibilita', cosi' l'ha fatto sbattere fuori dal gruppo.
Three years ago, he and Marie were members of the same research team, but Marie was worried that all his UFO talk would destroy their credibility, so she had him kicked off the team.
Viene con lo stesso gruppo, ogni mese, per prendere dei soldi da Ivan.
He comes in the same group every month... to take money from Ivan.
E' lo stesso gruppo di persone che di solito si ritrova qui che si ritrovera' la'.
It's the same group of people who hang out here hanging out over there.
Chiunque sia questa decina di vittime, le ha prese di mira per lo stesso motivo delle altre, percio' devono far parte dello stesso gruppo.
Whoever these dozen victims are, he's targeting them for the same reason he went after the others, so we can assume they're all part of the same group.
Ma per adesso... nessuno dei prigionieri ha lo stesso gruppo sanguigno della dottoressa.
Right now, none of the inmates share the good doctor's blood type.
La mostra... il videowall... sono sponsorizzati dallo stesso gruppo che ha donato i beta tablet all'Istituto, la Aster Corps.
The exhibit, the video wall, it's sponsored by the same group that donated the Beta-tablets to Board Care, Aster Corps.
Consultare, riprodurre in streaming e scaricare file musicali anche tramite Apple Music, nonché film, spettacoli TV, app e libri dalle cronologie degli acquisti di altri membri dello stesso gruppo Famiglia.
Access, stream and download music including via Apple Music, movies, TV shows, apps and books from the purchase histories of other family members.
Anni fa, i miei colleghi ed io ci siamo imbarcati in uno studio in cui abbiamo seguito lo stesso gruppo di persone su un periodo di 10 anni.
Years ago, my colleagues and I embarked on a study where we followed the same group of people over a 10-year period.
L'ossitocina può influenzare le persone a favore del loro stesso gruppo e a sfavore di altri gruppi.
Oxytocin can bias people to favor their own group at the expense of other groups.
Ridiamo per mostrare alle persone che le capiamo, che concordiamo con loro, che facciamo parte dello stesso gruppo.
You are laughing to show people that you understand them, that you agree with them, that you're part of the same group as them.
(Risate) Ma per coloro che hanno lo stesso gruppo 0 come me, questo significa è che abbiamo questa struttura chimica sulla superficie delle cellule: tre zuccheri semplici legati insieme per creare uno zucchero più complesso.
(Laughter) But for those of you who share the blood type O with me, what this means is that we have this chemical structure on the surface of our blood cells: three simple sugars linked together to make a more complex sugar.
1.6461939811707s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?